Venoz skrev den 14 januari 2012 - 22:02:
Va? Det är en rätt unik utgångspunkt skulle jag säga.
Nja, kanske, men
alla verkar ha en egen definition.
Termen kommer ursprungligen från franskan, "tranche de la vie" ("livssnitt"), och användes av en naturalistisk dramatiker som menade att pjäsens handling inte börjar och slutar med ridåerna, utan att dramat bara är ett utsnitt ur ett liv -- eller åtminstone ska upplevas som sådant.
Mina snabba undersökningar antyder att de litterära-dramatiska definitionerna varierar, men att den minsta gemensamma nämnaren är att "slice of life" är en (för den ämnade publiken) realistisk återgivning av ett liv som det verkligen kan se ut -- vilket utesluter fantastiska element.
Den engelska Wikipedia-artikeln, som jag ämnade följa, menar att den litterära termen antyder brist på handling, konflikt, slut, karaktärsutveckling, exposition och dramaturgi... men vid närmare betraktelse så visar
det sig vara en utökad version av
George Bernard Shaws definition (som bara menade att det var brist på ett slut), och alltså inte en gängse definition det heller!
I animésammanhang har vi andra definitioner. Enligt Wikipedia är "slice of life" i princip tonårsmelodramer med slice-of-life-berättarteknik (vilket bör vara de tidigare nämnda litterära egenskaperna -- brist på handling, konflikt, slut etc. --, eftersom inga andra nämnts i artikeln). Wikipedias källa är Robin Brenners
Understanding Manga and Anime, där genren jämförs med televisionens tonårsdramaserier som
Dawson's Creek och
The OC. Jag är minst sagt skeptisk till Brenners expertis -- ett exempel som ges är
Cromartiegymnasiet...
En animédatabas definierar "slice of life" som att det handlar om "ordinära människors" vardagsliv, inklusive sci-fi och fantasy, eventuellt med "mer fokus på relationer och interaktioner mellan karaktärer än kontinuerlig handling". Recensionsdatabasen Anime.mikomi.org menar att det är en "mer eller mindre realistisk beskrivning eller representation av händelser och situationer i vardagligt liv" -- men listar trots det exempelvis
Angel Beats, serien om några döda ungdomar som "slåss mot Gud" i livet-efter-detta.
Medlemmarna i MyAnimeLists användarklubb "Slice of Anime Life" har alla sina egna definitioner. En menar att fantastiska element (fantasy, sci-fi, övernaturligheter) är no-go. En annan tycker att "slice of life" är att se någons vardagsliv oavsett "situation" (t.ex. miljö). En tredje anser att det får vara vilken miljö som helst, så länge det är "lugnt" (och ger
Honung och klöver som exempel). Ännu en fjärde säger att genren avhandlar vanligt liv och vanliga problem samt ibland ger livsläxor. En femte håller med om
Honung och klöver och säger att det ska börja "mitt i", sluta utan någon riktig fullbordan, och drivas av karaktärsinteraktion istället för externa influenser. En sjätte påstår att de ofta är avslappnande. Något "mellan en komedi och ett drama" flikar en åttonde in. Nummer nio definierar det som en "renare form av karaktärsbaserat drama".
Lika spridda uppfattningar ser man på andra animéforum när ämnet diskuteras.
Det finns alltså ingen gemensam uppfattning om vad ett livssnitt är! Det får inte vara sånt som är omöjligt i verkligheten -- eller så får det det. Det får inte vara en massa drama och komedi och action -- eller så får det det. Det får inte ha en markerad början eller ett markerat slut -- eller så får det det.
En term som kan betyda allt, betyder egentligen ingenting. (Smurf.) Och en genre som är alldeles för bred -- till exempel "den betecknar verk som avbildar någons vardagsliv, oavsett hur stora eller små händelser som denne någon är med om, och oavsett ordinära eller fantastiska inslag" -- innefattar så mycket att den är helt meningslös. Alla animéer består ju av utsnitt ur sina karaktärers liv.
Evangelion visar Shinjis vardagsliv efter att han kommit till NERV.
Excel Saga visar vardagslivet för en hemlig agent för en ond organisation som ämnar ta över världen.
Vad vill vi att "livssnitt" ska beteckna som genre? "Genre" innebär en uppsättning stildrag eller/och innehållsliga faktorer som kännetecknar ett verk (--Nationalencyklopedin). "Animé" är en genre som betecknar japansk tecknad film, alltså
produktion och ursprung. "Komedi" är en (modern) genre som betecknar verk avsedda för humoristisk
effekt. "Romantik" betecknar att
handlingen kretsar kring romantisk kärlek mellan två eller fler karaktärer. Franska "nya vågen" betecknade, förutom exempelvis tidsmässiga och nationalitetsmässiga avgränsningar,
filmtekniska (som hastiga klipp) och
berättarmässiga (som att tilltala kameran eller bruka omkastad scenordning) inslag, som skulle fjärma tittaren. "Mecha" betecknar, som animégenre, verk vars handling kretsar kring användandet av mekaniserade, oftast humanoida, fordon.
Personligen tycker jag att det mest användbara är att låta "livssnitt" beteckna verk med lite karaktärsutveckling, platt dramaturgi och statiska karaktärer. Eftersom animé oftare har fantastiska inslag än inte, så tycker jag att fantasy och sci-fi kan innefattas, så länge "ingenting händer". I
Yokohama handelsdagbok, som handlar om en androidtjej (Alpha) som driver ett litet café långt ute i ingenstans, så är handlingen oftast något i stil med "Alpha kokar kaffe" eller "Alpha åker moped för att handla".
Yokohama handelsdagbok kan jag acceptera som en vardagsskildring (i animégenrebemärkelse).
Aria (om ett gäng tjejer som utbildar sig till gondoljärer i framtids-Venedig på terraformerade Mars)? Kanske.
A-Channel? Kanske -- egentligen är det ju en komedi(?!), men "skämten" är ju helt obefintliga.
Fast allra mest tycker jag nog att beteckningen kan skrotas helt. Den är alldeles för omtvistad för att det ska gå att göra något åt det.