Hoppa till innehåll


Sayonara One Piece i Danmark



6 svar

#1 guruguru

  • Medlemmar
  • PipPip
  • 65 inlägg

Postad 21 januari 2012 - 10:23

One Piece mangan i Danmark har för få läsare och kommer därför läggas ner. Nummer 59 blir den sista danska utgåvan.

http://nummer9.dk/ny...kker-i-danmark/

#2 Hikari no Hohenheim

    Otaku

  • Medlemmar
  • PipPipPipPip
  • 1 036 inlägg
  • PlatsÖsmo - en station från världens ände

Postad 21 januari 2012 - 10:33

Synd att höra. Har det sagts något om den svenska utgivningen? Visserligen följer jag den inte på svenska längre, så för min del bryr jag mig inte så jättemycket om One Piece skulle läggas ner här -- det är väl lika bra efter vad Bonnier gjorde mot Simon -- men jag tänker på de som inte kan japanska. Å andra sidan finns förstås den engelska utgivningen.

#3 guruguru

  • Medlemmar
  • PipPip
  • 65 inlägg

Postad 21 januari 2012 - 12:50

Så vitt jag vet fortsätter den svenska utgivningen med ca 4 böcker om året. Personligen hoppas jag att den inte läggs ner i Sverige. Så länge serien finns kvar lämnar väl några bokhandlare lite plats för manga i i sina hyllor och det finns en liten chans att en ny generation upptäcker dem och vill läsa annat.

#4 idrougge

    Stamgäst

  • Medlemmar
  • PipPipPip
  • 606 inlägg
  • PlatsGamla stan

Postad 21 januari 2012 - 14:22

Har aldrig läst OP, men har ofta hört att Simpans översättning är genialisk. Hur funkar den nu när han fått sluta?
Animéradion — ett radioprogram om manga och animé.
Det heter faktiskt mangafilm — en blogg om manga och animé.

#5 Klona

    Stamgäst

  • Medlemmar
  • PipPipPip
  • 982 inlägg
  • PlatsI den andra delen av Köping

Postad 24 januari 2012 - 21:07

Jag har läst One Piece sedan den släpptes på svenska och var rädd att översättningen skulle bli sämre efter att Simon Lindström fick sluta men jag tycker att översättningen håller sig i samma stil nu som då.

Att Simon Lundström fick sluta tycker jag är väldigt dåligt av Bonnier Carlsen men ändå skulle jag inte vilja att de lade ner One Piece på svenska efter alla dessa år som jag har läst den. Att börjar läsa den på engelska skulle kännas helt fel och att lära sig att läsa på japanska tar något år.
Nå? Vad skulle du ha gjort?
Min animélista

#6 guruguru

  • Medlemmar
  • PipPip
  • 65 inlägg

Postad 25 januari 2012 - 18:34

Jag vet att Magnus som tog över översättningen kände sig rätt splittrad över börja översätta OP. Det kändes inte bra att få Simons jobb på det sättet, men å andra sidan hade han ett väldigt behov av pengarna eftersom han i stort sett var arbetslös efter att alla serier han hade översatt tidigare lagts ner. Dessutom tycker han jättemycket om att översätta manga.
Magnus är förresten lite halvt bosatt i Tokyo just nu, så OP och Naruto översätts i Japan.

#7 ninjaman

    Novis

  • Medlemmar
  • Pip
  • 1 inlägg

Postad 27 januari 2012 - 21:08

Har några danska vänner som läser one piece. Tråkigt för dom. Tur att några av dom kan svenska så jag kan skicka ner lite svenska upplagor. :)
mvh,
Ninjaman
One Piece





1 användare läser detta ämne

0 medlemmar, 1 gäster, 0 anonyma medlemmar