Hoppa till innehåll
Anime.se

Kingdom Hearts-mangan på svenska


Sceleris
 Share

Rekommenderade inlägg

Vår allas My har en nyhet åt oss:

 

Tänkte bara passa på att berätta att mangan baserad på spelet Kingdom Hearts (4 volymer, tecknad av Shiro Amano) kommer på svenska från Egmont. Det är mitt första jobb där jag både översätter och textar, så jag hoppas att folk kommer att uppskatta det.

 

Släppdatum är inte riktigt klart ännu, men när jag vet det så återkommer jag.

 

Mycket trevlig, liten serie för övrigt. Jag hade inte spelat spelet till slut tidigare, så det var spännande att sätta sig in i hela berättelsen den här gången. Och Shiro Amano är grym på att rita Disneykaraktärerna! Jag tror aldrig att jag har läst en så här bra spelbaserad manga någonsin tidigare. Det enda minuset är att jag tycker att den kunde ha varit lite längre.

 

Serien läses vänster till höger, till skillnad från vanlig manga. Pratbubblorna läses dessutom inte vertikalt, som är standard i Japan, utan horisontellt, vilket underlättade för textningsarbetet. :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Trevligt. :)

 

Har dock aldrig varit så förtjust i Disney's inblandning i Kingdom Hearts, Square-Enix kunde gjort det bättre själva imo.

 

Det var ju hela poängen med spelen(att disney och S-E gjorde något tillsammans) och resultatet blev en av världens bästa spelserier. Det är så förbannat klockrent att figurer från Disney är blandade med figurer från Final Fantasy spel då både Disney och S-E levererar kvalité. Ge mig KH3 till PS3.

 

Den här mangan kan nog bli rätt intressant faktist, får hoppas att dom lyckas berätta saker och ting på rätt sätt.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Det var ju hela poängen med spelen(att disney och S-E gjorde något tillsammans) och resultatet blev en av världens bästa spelserier. Det är så förbannat klockrent att figurer från Disney är blandade med figurer från Final Fantasy spel då både Disney och S-E levererar kvalité. Ge mig KH3 till PS3.

 

Må så vara att det var poängen med den spelserien, men det kunde blivit något mycket bättre utan. Och att det är en av världens bästa spelserier är verkligen inte något som är erkännt i spelvärlden utan snarare en persolig åsikt från din sida Tobbe-tan. ;)

 

Men nu ska vi inte ströga från ämnet.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

KH-som manga, blir nog inte mkt mer än ett kanske för min del. Vet att spelserien är grymt bra, men har inte varvat dem sjv (såg när min bror varvade ettan dock). Blir kanske en anledning till att köra igenom det igen.

 

Sen angående disneys inblandning i KH, så är det nog ett av de största genidragen Squaresoft gjort (där det antagligen sämsta var att slå ihop sig med Enix).

 

F.ö. Kan jag meddela att det kommer två olika releaser av KH till konsoler nu, ett till PSP och ett till NDS.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Trevligt, trevligt ^^

 

Kan nog inte riktigt hålla med om att Kingdom Hearts är världens bästa spelserie (ettan var till och med stundtals dåligt), men nog tillhör de de bättre spelen som finns på marknaden. Sora måste banne mig vara den coolaste Disney-karaktären någonsin.

 

Förresten, kommer de engelska termerna som förekommer (Heartless, Keyblade, Kingdom Hearts ect.) förbli på engelska? I så fall blir det nog inget inköp för min del.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag bestämde mig redan i ett tidigt skede att jag ville ha namnen på svenska, trots risken att få massa skit från läsare med svenska-fobi. Det kanske känns lite ovant till en början med svenska översättningar, men jag hoppas att folk vänjer sig fort. :)

 

Få se nu:

 

(En) Hjärtlös, (Flera) Hjärtlösa

De hjärtlösa (allmänna referenser till varelserna)

Nyckelklingan (Nyckelbladet lät lite för töntigt om ni undrar)

Staden Travers

(Den) Öde utposten (översättningen av detta namn agoniserade jag över skitlänge innan jag beslutade mig för detta)

Kingdom Hearts - Titeln kommer att vara på engelska, men jag är inte klar med arbetet på volym 4 (där uttrycket förekommer i texten), så det är inte bestämt ännu. Jag har inte ens hunnit fundera över det.

Den onda fén Maleficent (Emellanåt refereras hon bara till som Maleficent, men minst en gång i varje volym ska den här referensen finnas med, eftersom Maleficent bara hette "den onda fén" i den svenska filmdubben av Törnrosa)

Ansem den vise

 

Jag har även sett om alla svenska dubbar för att se till att nyckelrepliker och namn/favoritord till Disneykaraktärerna stämmer med mangan.

 

Kapitlen kommer att kallas Level 1, Level 2, etc, i likhet med den tyska utgåvan. Inte mitt beslut, men inget jag har några invändningar emot.

 

Tror att det är allt. Böckerna har nog inte gått till tryck ännu, så om något låter fruktansvärt dåligt översatt för puristen är det bara att säga till (med motivation varför förstås, så att jag kan ta ställning). :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Ovanstående låter alldeles utmärkt i mina öron. Visst, självaste Kingdom Hearts kan vara en tuff nöt att knäcka. Hjärtkungadömet? Hjärtriket? Hjärtanas rike?

 

Kul att du är trogen Disney-dubbarna. Det finns många klassiska repliker som helt enkelt inte får slarvas bort ^^

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Översättningen av Kingdomhearts skulle kunna passa med Hjärtansrike, alterternativt Hjärtanskungadöme. Men det första tycker jag låter mer tilltalande vid första anblick. Iofs så är jag för engelskatermer i det svenska språket, Att behålla en del engelska ord skulle alltså tilltala mig mest.

 

F.ö. så tycker jag också att det är bra att du satsar på att behålla det svenska arvet av dubbningar, De äldre dubbarna är riktigt bra gjorda, kan iofs bero på att jag är uppväxt med dem, medan de nya då känns blää..

 

Blev lite tvetydigt det här inlägget en del svensköversättning och en del engelsktermonologi i den svenska översättningen.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Ibland får namnen anpassas lite så att de går att passa in i replikerna. På rak arm och utan att orka dubbelkolla i mitt preliminära manus tror jag att Kingdom Hearts passar bättre som Hjärtats kungadöme alt. Hjärtats rike i löpande text.

 

Nåja, jag kommer inte att sätta mig ner med den sista halvan av bok 4 förrän efter BLYG-konventet, så jag har gott om tid på mig att fundera ut vad som låter bäst. :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Det finns en 2 volymer lång manga baserad på GBA-spelet Chain of Memories, samt två volymer utgivna (i Japan åtminstone, har sett 1:a volymen på engelska) utav Kingdom Hearts II.

 

Jag tror att ni lugnt kan räkna med att även fortsättningen kommer på svenska, om inte försäljningen på första kvartetten bombar fullständigt (och den chansen tror jag är närmast minimal). :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 2 weeks later...
Hjärtats kungadöme

Det var precis vad jag tänkte innan jag hunnit läsa din post, så det alternativet ligger naturligtvis min röst på. :)

 

Nu när jag har jobbat igenom manus för den sista volymen och sätter texten blev det tillslut Kungadömets hjärta. Jag upptäckte att betydelsen blev helt fel om man inte vände på det:

 

Detta becksvarta mörker är världens hjärta och mittpunkt, ”Kungadömets Hjärta”

 

Betydelsen är alltså "oukoku no kokoro" på japanska. Ibland är det lite svårt med den här sortens "wasei eigo" (felanvända låneord på japanska), men här förstod man det ju utav sammanhanget. Hoppas att det faller er i smaken. Nu är det bara lite arbete kvar tills jag för första gången har avslutat en hel serie (även om det bara var en liten en den här gången). :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Kh är trevlig men MAngan är i mina ögon extremt dålgt utförd

 

Jaså? Det vore intressant att höra varför. Själv trodde jag nämligen att den skulle vara lite småtrist så där, innan jag började jobba på den, men serien vann över mig ganska fort när jag började läsa. Det enda minuset jag känt är att den är lite för kort. Den kunde gott ha fått ett par volymer av äventyr till tycker jag.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Kh är trevlig men MAngan är i mina ögon extremt dålgt utförd

 

Jaså? Det vore intressant att höra varför. Själv trodde jag nämligen att den skulle vara lite småtrist så där, innan jag började jobba på den, men serien vann över mig ganska fort när jag började läsa. Det enda minuset jag känt är att den är lite för kort. Den kunde gott ha fått ett par volymer av äventyr till tycker jag.

 

Stilen är riktig ögontortyr, pacingen är för seg och personen som gjorde behöver verkligen lära sig balansera negativ yta.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 9 months later...

Kingdom Hearts har äntligen börjat släppas nu. Det gick så "ljudlöst" förbi att inte ens jag själv var medveten om det, men den kom tydligen redan i juli. Den distribueras via Tidsam, så det är inte säkert att bokhandlarna har den. Kolla i tidningsställen. Tvåan skulle komma någon gång nu i september.

 

Recension här:

http://komikamagasin.se/artikel/392/kingdom-hearts-1

 

Jag har inte sett det färdiga resultatet men har hört andra säga att den blev riktigt fin.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 7 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...