Hoppa till innehåll

Om du vill men inte kan posta statusuppdateringar, gå till din profil, tryck på ”Redigera profil”, och på ”Aktivera statusuppdateringar?”.

Jackdaw

Lättromanköp

Rekommenderade inlägg

Nu blir det dags att vi får en tråd även för våra lättromanköp (och eventuella andra böcker från Japan)!

 

Min beställning från Amazon.co.jp kom extremt fort, bara på 3 arbetsdagar!

Köpte samtliga volymer av 狼と香辛料 (Ookami to Koushinryou : Spice and Wolf), förutom #1 som jag redan hade och #12 som var slut i lager. Kommer köpa den senare. Köpte även följande romaner:

鳥葬 -まだ人間じゃない (chousou - mada ningen janai : Himmelsbegravningen - än är jag inte människa*)

告白 (kokuhaku : Bekännelsen*)

青い星まで飛んでいけ (Aoi hoshi made tonde ike : Mot den blåa planeten!*)

 

*= min översättning

 

5yg8kl.jpg

 

2zgzrm1.jpg

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

hur ofta brukar romaner som dessa vara översätta till engelska, och är det bra översatt osv.? 

Skulle definetivt vilja läsa spice and wolf romanerna

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Vet inte exakt hur vanligt det är att lättromaner översätts till engelska, men det förekommer definitivt, framförallt av de böcker som har varit storsäljare i Japan. YenPress har utgivit tolv av sjutton av Spice and Wolf böckerna på Engelska och de har även utgivit en del andra populära lättromanserier (se wikipedia för en lista). Sen finns det också TokyoPop som har givit ut flera kända lättromaner som Full Metal Panic, Welcome to the NHK och Kino no Tabi m.m.

Från det lilla jag har läst av Wolf and Spice på Engelska så verkar den vara bra översatt.

  • Uppröstad 1

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Oh wow Spice and Wolf! Planerar också att köpa de romanerna när jag lärt mig tillräckligt japanska för att kunna läsa dem. Hur mycket kostade det dig och vet du om det är svårt att skaffa de originella versionerna (alltså på japanska) ? :)

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Böckerna kostar ungefär 40 kr per volym i Japan (ligger runt 600-700 yen). Problemet är att frakten sedan kostar nästan lika mycket inklusive tull om du köper från Amazon.co.jp. För hela beställningen (18 böcker och 4 manga volymer) så kostade det mig 1645,45 kr varav 860,67 kr för böckerna, 603,60 för frakten och 181,18 i tull (totalt: 784,74 kr för frakt och tull, 91% i påslag). Räkna alltså med ungefär 80 kr per volym om du planerar köpa dem därifrån.

Att få tag i böckerna kommer nog inte bli svårt. Serien är mycket populär och finns i lager hos de japanska webbutiker jag har kollat i. (Se mitt svar i den här tråden för mer info om webbutiker i Japan.)

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Har avhållit mig från Spice and Wolf alla dessa år för att först läsa lättromanen i sinom tid. Den ligger dessvärre för närvarande ganska långt ner på prioriteringslistan. Vad tycker du om den av det du läst hittills? Hur är animen i jämförelse till lättromanen?

Här är iaf min senaste skörd från Japan. Innehåller förvisso lite manga och någon enstaka roman eller två, men annars är det bara lättromaner.

 

-Namn, köpta volymer/släppta volymer-

 

AURA ~Maryuuin Kouga Saigo no Tatakai~

Copcraft 3/3

Denki Circus

Ebiten Kitan Kitan

Eisenflügel 2/2

Fate/Zero 6/6

Fate/Apocryphe 3/3

Fire Girl 4/4

Hana Sakeru Arial Force

Iriya no Sora, UFO no Natsu 4/4

Jinrui wa Suitai Shimashita 2/8

Kaidan to Odorou, Soshite Anata wa Kaidan de Odoru

Kaijin no Kara-Shehr

Kara no Kyoukai 3/3

Kemonogari 3/7

Kyoukaikaisenjou no Horizon 2/14

Murasakiiro no Qualia

Phenomeno 4/4

PSYCHE

Red Dragon 1/6

Saredo Tsumibito wa Ryuu to Odoru 3/14

Satsuriku no Matrix Edge

Shakunetsu no Kobayakawa-san

Shigatsu no Majo no Heya

Shitai Dorobou

Shunkyoku no Thurai

Tsuki no Sango

Youkou Hibun Hagane

 

Endast läst Eisenflügel, Satsuriku no Matrix Edge och Shitai Dorobou hittills. Blir mycket att plöja igenom de närmsta månaderna (åren?)...

 

1658162_10152125180531785_793837927_o.jp

  • Uppröstad 2

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Har inte läst tillräckligt av böckerna för att kunna göra ett rättvist omdöme av dem. Jag har inte heller sett animen eller läst mangan (för det hade förstört läsupplevelsen för mig). Men jag kan dock kommentera att jag tycker om prosan i boken, men den är också relativt svårläst för en lättroman och det finns gott om svåra ord. Om man som språkstuderande väljer 狼と香辛料 som sin instegsport till lättromaner så står man alltså in för en utmaning.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Månadens nya boktillskott kom igår! Denna gången blev det följande:

 

  • Another 『アナザー』
  • Japanska som inte japaner kan 『日本人の知らない日本語』
  • Hyouka 『氷菓』

 

Döm till min förvåning hur stor storleksskillnaderna var på böckerna.

256h35t.jpg

 

Hyouka var tunn som ett USB minne. Blir nästan rädd att den ska gå sönder i näven på en så liten och tunn som den är. Another däremot var nästan lika stor, tjock och tung som sista Harry Potter boken. :surprised:

 

32zi7pi.jpg

 

Yowsa!

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra sajter

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att lämna en kommentar

Skapa ett konto

Registrera dig för ett nytt konto i vårt community. Det är enkelt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här.

Logga in nu

×