Hoppa till innehåll
Anime.se

Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu (spoilers)


Sceleris
 Share

Rekommenderade inlägg

Jag glömde en sak som jag såg i boken: Elsas sargade kropp fortsatte att leva “utan en själ”. Subaru såg den när han letade efter en dörr till Beatrice. Den jagade honom, men det där stora odjuret började slåss med henne, sen brann huset ner. Så vem vet om hon verkligen är permanent död. 😅

10 timmar sedan sa Ashaz:

Tunneln: Ja nu när jag kollade igen så ser man Otto & co springa ut genom samma koridor med samma glitter i. Jag blev förvirrad av falsk foreshadowing då skulle man kunna säga.

Förresten, materialet såg väl likadant ut som i Echidnas grav? Kanske en vanligare sorts byggnadsmaterial. Så att de slipper sätta upp väggfacklor (som i Skyrim-grottor som ingen varit in i på 3000 år men vars facklor fortfarande brinner).

Det är ju också möjligt att det var en grej som hade kunnat bli något. När man skriver en bokserie på 30+ böcker under flera år så har man ju inte precis allt planerat. Ett sätt att ge sig själv framtida spelrum är ju att lägga in saker som man kan göra något av senare – eller låta bli.

10 timmar sedan sa Ashaz:

Puck vs Roswal. Jo dels den biten, men även vid ett annat tillfälle nämner Puck att han en gång kände någon som pratade likadant som honom.

Ah, där. Puck säger “I was remembering a man who spoke a lot like you. Is it so I'd remember that wound, or perhaps a warning?” Men det föregås av Roswaals fråga: “Am I correct in guessing that you now remember what happened before your contract?”

I Re:Zero-prequelfilmen hör man en röst säga (typ i Pucks minne): “If you get too close to her, that which makes you you – your memories, thoughts and goals – shall all be lost.” Puck tappade många minnen när han blev kontraktbunden med Emilia, så det är först nu i Helgedomen som han börjat få tillbaka dem. Så han kom helt enkelt inte ihåg Hector förrän nu.

Det är också värt att anmärka på motsvarande från boken: “…From that last part, I taaaake it you now remember things from prior to your pact?” “I’m deducing a lot from the situation, you see, but considering whose forest this is, I have a pretty good idea who imposed this pact on me. I remember a man who spoke a lot like you, too.” “——” “Is it to remember your wounds or to punish yourself? Either way, it’s very backward-looking of you.”

Puck säger “jag har inte fått tillbaka alla mina minnen, men i och med att det är din skog förstår jag att det var du som gjorde så att jag inte kunde ta mig ur kristallen”, och han lägger till en provokation (som brukligt är, i en strid): “nu minns jag Hector och ser att du härmar honom, kanske för att minnas eller straffa dig själv”.

(Animeöversättaren är förmodligen den som missförstod p.g.a. utelämnade pronomen: “so I'd remember that wound” istället för bokens översättning “to remember your wounds”. D.v.s. enligt Puck talar Roswaal som han gör som en ständig påminnelse om dagen då Hector anföll, eller nåt sånt.)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Finns det en prequel film? :O

 

Snubblade över nån youtube video där de var berusade också, med scener som absolut inte var med i den version jag såg. Emilia däckad på golvet och Rem ...eh.. som vanligt fast full. Vad har jag missat?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

23 minuter sedan sa Ashaz:

Finns det en prequel film? :O

 

Snubblade över nån youtube video där de var berusade också, med scener som absolut inte var med i den version jag såg. Emilia däckad på golvet och Rem ...eh.. som vanligt fast full. Vad har jag missat?

Två år efter första TV-serien kom en timmeslång OVA(?) som utspelar sig strax efter Maylies första attack mot byn (hunden som biter Subaru) där en mystisk kyla sprider sig.

Spoiler

Det är Emilia som tappar kontrollen lite, så de anordnar snögubbefestival med byborna.

Ett år senare kom en “biofilm” (80 minuter) som handlar om hur en minneslös Emilia levde sitt liv i skogen med Puck, och hur de formade sitt kontrakt. Det är där man först får höra Echidnas röst, och se de som visade sig vara Fortuna och Guise. Jag tror att den baserades på en liten extranovell som följde med ursprungliga Blu-ray-släppet av TV-serien, och kanske det var samma med OVA:n.

Jag tror att det var en taktik för att påminna fansen om att de existerar. 2016 S1, 2018 OVA, 2019 film, 2020 S1 director's cut + S2 del 1, 2021 S2 del 2. Det känns ganska klipskt, och kanske en antydan om att vi kan vänta oss någon liknande “utfyllnad” inom ett par år.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Att Minerva skulle vara Emilias mor är ingen dum idé och de har en del likheter till utseende. Det som styrker det är hur hon pratar till Emilia och den hjärtliga kramen. Trots det så tror jag att hon talar sanning när hon säger att hon är en god vän till Emilias mamma. Detta är såklart bara gissningar och bygger inte mer på en känsla. Om hon har sett Emilia växa upp så tycker jag inte att någon av de sakerna skulle kännas konstiga. En fråga jag ställer om det finns någon anledning de vägrar gå in på detaljer om Emilias föräldrar? Är det endast för att tittaren ska bli intresserad eller finns det faktiskt en mening med det?

Hoppas på en till säsong inom en rimlig framtid och hoppas att det händer lite mer i den än denna säsong. Som Sceleris nämnde så var helgedomen inte så intressant att den behövde alla avsnitt som den nu fick.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Ja. Det var verkligen stor skillnad i intensitet och variation på S1 & S2.

Just ja. Det känns ju lite konstigt om hon rakt av skulle ljuga om en sån grej i en såndär story-byggande flashback. Att vara en god vän till mamman alltså.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Nu har ni faktiskt missförstått lite, hörni! Dialogen på japanska är typ:

— Stark, du [är]. Den delen [av dig], [är] helt olik modern.
— Eh? Min mors [förhållande/situation/sak/omständigheter/faktum]…? (私の母様のこと)
— Ja, känner till (知ってる) [det] väl, men säger inte. För att den sortens löfte.

Från grammatikboken: “こと means a thing which is intangible. […] Nounこと, whose literal meaning is 'thing of Noun' is often used with such verbs as 知っている 'know', 話す 'talk' and 忘れる 'forget', and means 'know about Noun', 'talk about Noun', etc.”

Minerva säger inte att hon är vän med Emilias mor, utan att hon har kunskap om Emilias mor. Det som Emilia frågar och Minerva besvarar är alltså snarare “känner till” än “känner”. Om Minerva är Emilias mor så är det verkligen ingen lögn. :-) Fast jag hade tyckt att det hade varit helt godtagbart att kalla sig själv för sin egen vän också, om hon faktiskt hade gjort det.

Om Minerva är Emilias mor så betyder det dock att Minerva har lovat en annan person X att hemlighålla sina egna omständigheter (こと). Det är lite knasigt. Jag tänkte att det hade kunnat vara Echidna som hade sagt att “du får inte säga åt henne att du är hennes morsa, det skulle störa mina planer”, men det är inte vibbarna jag får nu. Just nu är jag nog mer inne på att modern är en helt ovisad karaktär, och att det är hon som begärt löftet. (Jag påminns om Game of Thrones: “Promise me, Ned.”)

Jag hade tänkt föreslå att Minerva är typ Emilias moster, men jag kom på en komplikation som jag råkade läsa:

Spoiler

Tydligen råkade Emilia frysa ner sig för ungefär 100 år sedan, inte 400 år, så då hade ju Minerva redan varit död i 300 år.

Det komplicerar inte bara idén om att Minerva skulle vara släkt med Emilia, utan också att Minerva skulle ha en personlig relation till Emilias mor. Och då faller vi tillbaka till frågan: varför är Minerva så ömhjärtad för Emilia? Kanske för att hon är ömhjärtad rent allmänt och blöder för en tapper flicka med tungt öde som Emilia. Om hon sett Emilia växa upp, som @Klona tänker, så måste hon ha fått den informationen någonstans ifrån; jag tror inte att häxorna kan se vad som händer i världen, så då kanske Echidna skulle behöva berätta för dem med hjälp av sin Visdomsbok, och jag köper nog inte att Echidna skulle göra det.

Teori: Emilias mor är en person vi inte sett, som lärt känna Minerva genom att ha kommit till “Windows XP-bakgrunden” (som @Ashaz sa). (Hon måste alltså ha besökt Helgedomen.) Hon spenderade ganska mycket tid bland häxorna – kanske var hon själv en häxa – och blev vän med Minerva och hat-älskad vän med Echidna. Hon hade sitt eget tunga öde som hon vägrade fly ifrån, vilket krossade Minervas hjärta och gjorde även Echidna mycket upprörd. I Emilia ser Echidna den där kvinnan. Också Geuse var upprörd över att inte ha kunnat rädda Emilias mor från sitt öde. Men hon efterlämnade en dotter, och fick alla de bekanta att lova att inte yppa något – kanske hennes självuppoffring skulle hotas om det blev känt vad hon gjort, eller kanske Emilia skulle hotas om det blev känt att hon hade en dotter. Att Emilia såg moster Fortuna som sin riktiga mor kallade Minerva för det goda resultatet av Echidnas planer, så kanske Echidna hade del i självuppoffringen. Typ “jag avskyr att du ska göra det men om du ska göra det kan du göra så här (och skicka ungen till alverna där i skogen)”.

  • Gillar 1
  • Förvirrad 1
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

12 timmar sedan sa Ashaz:

Ok. Ja det gav ju inte några svar på något direkt, utan lämnade snarare fler dörrar öppna. :)

Det är väl förvisso så man gör för att skriva en mångårig bokserie: besvara en fråga, ställ två nya frågor!

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...