Hoppa till innehåll
Anime.se
  • Sverige och svenska i manga


    Sceleris

    Detta är en lista över manga som innehåller referenser och kopplingar till Sverige, svenska, svenskar och sverigerelaterade ting. För att bidraga, skriv en rad med namnet på serien som borde vara med samt, om möjligt, en spoilerfri beskrivning av referensen.

    Se även Sverige och svenska i anime.


    0-9

    A

    Amai Seikatsu: I denna serie om ett underklädesgeni på ett damunderklädesbolag pratar företagets VD då och då om en ungdomlig kärlek till svenska 1930-talsfilmstjärnan Greta Garbo. (Han gav henne ett par trosor).

    B

    Boku wa Tomodachi ga Sukunai: I mangaversionen av lättromanens första kapitel lägger (likt i originalet) Sena surströmming i "mysteriegrytan" de kokar.

    C

    D

    Denpa Kyōshi: I kapitel 74 äts det surströmming, "världens mest illaluktande konserverade strömming".
    Detroit Metal City: Negishi ville egentligen spela svensk popmusik i stället för death metal.

    E

    F

    G

    Gigant: Hjältinnan, porrstjärnan Papiko, heter egentligen Chiho Johansson och är halvsvensk; hennes far kom till Japan för att jobba som snickare.
    Girls und Panzer: Ribbon Warrior: En medverkande skola är Viggen High School som har svenskt tema (enligt wiki p.g.a. botanisten Thunbergs Japan-besök på 1700-talet); gruppens ledare heter Semla.

    H

    Hetakoi: Huvudpersonens föräldrar har flyttat till Stockholm. (Tyvärr är det dyrt att resa till och bo i Sverige, så han kan inte hälsa på.)
    Hetalia Axis Powers: Sverige är en av karaktärerna i denna "länder som människor"-serie.
    Hikari to Tomo ni: I andra volymen åker Masato till Sverige med jobbet (vilket inte syns utan bara berättas).
    Hirunaka no Ryūsei: I omslaget till kapitel 46 står det "jag älskar dig" i några få olika språk, däribland svenska.
    Hōrō Musuko: I volym 7 kapitel 51 får Nitorin läsa högt ur en japansk översättning av Ulf Starks bok Inget trams; utdraget som handlar om att komma i puberteten blev en del av kurslitteraturen för japanska sjundeklassare 2002.

    I

    Issak: En serie om trettioåriga kriget (den långvariga religiösa konflikten på 1600-talet i nuvarande Tyskland). Diskussioner om Sverige förekommer, men med tanke på Sveriges betydelse i det historiska kriget kan man vänta sig se mer av Sverige och svenskar i serien.

    J

    K

    Kinnikuman Nisei: I uppföljaren till den berömda fribrottningsserien förekommer karaktären Barrierfreeman, en svensk fusion mellan den unge Nils och den gamle Jîjoman.

    L

    Love Rob Stockholm: Namngiven efter "Stockholmssyndromet" (det att som kidnappningsoffer ta sina kidnappares sida mot polisen). På en sida finns en bild som påstås föreställa (men inte är det minsta lik) PK-bankens kontor vid Norrmalmstorg.
    Love So Life: I volym två tränar nyhetsankaret Matsunaga på ett TV-inslag om vätedrivna bilar i "det välkänt miljömedvetna landet Sverige".

    M

    Minamoto-kun Monogatari: I kapitel 66 besöker de Ikea ("IHEA").

    N

    Nana: "Shin" Okazaki har svenskt påbrå.

    O

    P

    Q

    R

    Raisekamika: Seriens hjältinna har flyttat till Japan från Sverige (men har dock japanska föräldrar). Serien handlar om japanska gudar, men senare förekommer även nordiska gudar, som "Loki Skarsgård". Hjältinnan är valkyrian Brynhild.
    Risō no Himo Seikatsu: I denna isekai-serie anländer prinsessan Frea Uppsala från det avlägsna och okända kungadömet Uppsala, tillsammans med sin kvinnliga krigare Viktoria ”Skaji“ Kronkvist.

    S

    School Rumble: På badhuset i kapitel 36 säger Eri Sawachika till en "friare" att hennes mor driver ett företag i Sverige. Detta är dock lögn. (Eris mor är för övrigt japan, medan hennes far är engelsman.)
    Shiori Experience: I denna övernaturliga rockmanga finns en övningsstudio “Studio Volvo”.

    T

    Teppu: Manami har en The Hives-tröja i kapitel 14.
    Terra Formars: I kapitel 173 utspelas en scen i "Umeå-regionen i Sverige"; det är en strid i en anläggning för slutförvaring av radioaktivt avfall, "Sweden Onkalo Nr. 3". (I verkligheten ligger Onkalo i Finland.)
    Tonari no Kaibutsu-kun: I kapitel 35 bjuder Iyo på en bakelse från Sverige; en souvenir, säger hon.

    U

    Uchū Kyōdai: Pico kör en skruttig gammal Volvo.

    V

    Versailles no Bara (och Berubara Kids): Den verklighetsbaserade svenska karaktären Hans Axel von Fersen spelar en stor roll.
    Vinland Saga: Gardar och Arneis härstammar från Sveariket, och Gardar sägs ha en bror i Birka.

    W

    X

    Y

    Yesterday wo Utatte: Haru läser i volym 4 om gamla filmer och kommenterar hur vacker Ingrid Bergman var.
    Yūkan Club: Bidô Granmarie (Granmanie?) är son till till den svenska ambassadören Villon Granmarie.

    Z
    Zankoku na Kami ga Shihai suru: Runt volym 9 åker de till ett kollektiv på en ö i Mälaren.

    Redigerad av Sceleris




    Användaråterkoppling

    Rekommenderade kommentarer

    Det finns inga kommentarer att visa.



    Join the conversation

    You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

    Gäst
    Lägg till en kommentar…

    ×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

      Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

    ×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

    ×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

    ×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.


×
×
  • Skapa nytt...