Hoppa till innehåll
Anime.se

Spanskan


Kakashi-sensei
 Share

Rekommenderade inlägg

Kanske för att den inte finns på svenska eller engelska? Allt översätts inte eller så är översättningen dålig.

 

Dessutom, även om du finner det förödande tråkigt att läsa språk betyder inte det att språket i sig är dåligt.

 

Och, till sist, språk är meriterande när man ska söka jobb inom många branscher

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Hmm, få se... Allt där du kan komma i kontakt med människor som talar andra språk? Även om du inte flytande kan ett främmande språk skadar det ju inte att kunna vanliga fraser. Dessutom är det lättare att förstå bruten svenska om man har en aning om talarens grammatiska bakgrund tycker jag.

 

Detta innebär många service jobb, bland annat såna man kan få på sommaren, inom restaurang, hotel, guidning osv.

Sen har vi t.ex. resebranschen, alla företag som handlar med utlandet, politiker och mycket mer.

 

Vissa språk är ett måste för att studera vissa akademiska ämnen - latin och grekiska är väl de typiska, men jag fick nyligen reda på att tyska tydligen är ett stort juristspråk och ska du bli naturvetare är goda engelskakunskaper viktiga för att haja kurslitteraturen.

Spanska är inte bara viktigt i Spanien och Latinamerika, även en stor grupp i USA har spanska som förstaspråk.

 

Alla latinska språk, till vilket spanska hör, har gemensamma rötter så kan du ett får du draghjälp i de andra. Jag kan lite spanska och kan ungefär tyda de stora dragen i en italiensk text - inte för avancerade grejer så klart, men vägbeskrivningar och sånt.

 

Man vet aldrig vart livet för än, och eftersom undervisningen ändå är obligatorisk kan man lika gärna försöka göra det bästa av den.

 

Dessutom suger spanien och språket.

 

Det där var inte du?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag omformulerade ju mig senare, angående "språket och landet suger".

Förlåt så mycket om ni missuppfattade det.

 

Visst du har väl rätt i alla punkter, bara att jag har redan sökt till multimedia utbildning och japanska som språkval, jag har inte heller några tankar som helst på att studera vidare inom någon av de yrkesgrupperna du nämnde.

 

Och ja som sagt, jag tycker inte det är värt att lägga någon större ansträngning i spanskan för min del.

Det måste nog hända en väldigt häftig svängom i mitt liv om jag börjar gilla italien eller spanien. Men ja det kan väl hända antar jag.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Forskning osv osv är nästan uteslutande på engelska (iallafall natuvetenskaplig), förutom det kursliteratur, föreläsningar, lärare och labbassistener som är på engelska/pratar engelska, även om de är snälla de första åren så kommer man inte undan engelskan om man går någon teknisk utbildning på universitets/högskolenivå.

Förutom det så är det ju trevligt att kunna kommunicera med utbytesstudenterna, som för det mesta klarar av grundläggande engelska.

 

Vet inte hur vanligt latin/grekiska faktiskt är på fil.fak. numera, visst går det att gå kurser men jag är ganska tveksam till att det faktiskt behövs annat än på vissa speciella saker.

 

Sen så är det ju så att man har mer nytta av att kunna vissa språk än andra, kan ganska lätt säga att mina tyska-kunskaperna från gymnasiet inte behövs till nått annat än om man får för sig plugga i Tyskland (vilket iofs inte låter helt och hållet tråkigt). Enda nyttan av tyskan är möjligtvis att det bor lite tyska utbytesstundenter här i korridoren...

 

På tal om det så kommer du ha rejält med tillfällen att praktisera spanskakunskaper om du väljer att plugga vidare på universitet, spanjorerna är tamefan överallt ;)

 

Visst är kunskap aldrig dåligt, men viss kunskap har man mer nytta av än annan... hade nog ganska lätt kunna tänka mig att byta ut 3e språk-valet mot mattematik (som iofs delvis är språk det också...) .

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Dessutom suger spanien och språket.

 

Det var det löjligaste jag har hört på flera dagar.

 

Själv önskar jag att jag hade läst mer spanska än bara ett år för länge sedan på gymnasiet, för jag har ofta märkt att det vore användbart. Till exempel har det hänt när jag arbetat på bibliotek att låntagare som har invandrat hit från spansktalande länder har lite svårt att förklara vad de menar, och då vore det väldigt bra att kunna stoppa in lite spanska ord som förklaring. Många kan inte engelska. (Ja, naturligtvis borde de lära sig svenska, men man kan ju göra det lite enklare för dem - ofta är det just svenskaundervisning de vill ha hjälp att få tag på!) Dessutom är det alltid coolt att kunna ett språk till.

Jag är rädd att jag tyckte franskan var roligare än spanskan, för den var så knäpp. Tyskan också. Spanskan verkar på något sätt inte tillräckligt knäpp... :)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Dessutom suger spanien och språket.

Det var det löjligaste jag har hört på flera dagar.

Jag kan väl acceptera att det inte skadar att lära sig spanska i 7:an-9:an eftersom det är obligatoriskt. Men för den 40:nde gången så tycker jag inte att det är kul att lära mig spanska. Dessutom har jag nog glömt bort det mesta när jag är ca 20 och ska hjälpa några invandrare eller whatever.
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

tyska är rätt bra att kunna, e det bara jag som har råkat ut för detta många gåner:

 

Tysk1: ME German ME NO UNDERSTAND

 

Tysk 2: Me german 2!!!111!!

 

Tysk1: COOOOOOLLLLLL!!!!!!111

 

Tysk1+2:pratar tyska och stör alla

 

aja alla tyskar e inte sånna men det finns gott om dem

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...