Hoppa till innehåll
Anime.se

Var kan jag lära mig japanska?


CyberSphere
 Share

Rekommenderade inlägg

Jag bor nära sthlm och undrar om alla som kan japanska kan berätta var ni lärde er språket och tipsa mig om vart jag kan göra det? jag kan inte ta nån utbildning i samband med skolan utan det måste vara nåt fristående, kanske en studiering eller nåt sånt? (utbildningen får gärna vara med andra i min ålder, men jag är glad för alla tips jag kan få)

 

*är tacksam för svar*

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

1. Folkhögskola

2. Böckerna Japanese for Busy People samt A Guide to Remembering Japanese Characters av Kenneth Henshall

3. Datorprogrammen Kanji Gold, Read/Write Hiragana, Read/Write Katakana, Read/Write Kanji, JWPce.

 

1. vill inte vänta i två år!!!

2&3. jag tror inte på att lära mig från datorprogram el. böcker enbart

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

1. vill inte vänta i två år!!!

Vadå vänta i två år? Eftersom du bor i Stockholm borde det ju finnas gott om kvällskurser.

http://www.medborgarskolan.se/

http://www.folkuniversitetet.se

http://www.sv.se/

 

Sök på deras sidor. På Folkuniversitet får jag fram hur många träffar som helst om japanskakurser som startar inom de närmaste månaderna.

 

2&3. jag tror inte på att lära mig från datorprogram el. böcker enbart

Det lär du nog göra i alla fall om du nu verkligen vill lära dig. Självstudier gör mycket nytta. Boken Japanese for Busy People gör du klokt i att skaffa först, eftersom så gott som alla kvällskurser i Sverige använder sig av den boken. Finns att köpa från Adlibris för 234 kronor (Frakt inräknat i priset). Om du börjar läsa och göra övningarna i boken så har du lite att stå på innan du börjar en kvällskurs.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

*ugh..* va DYRT!!!! :(

har du själv tagit nån av dessa kurser? personligen tycker jag att 940:- för en 12h kurs är VÄLDIGT dyrt... hade föreställt mig nåt i stil med 500:-

 

Tycker inte det låter så farligt, du har ju annars alternativen att antingen få ditt gymnasium att anordna undervisning i Japanska eller vänta...

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

*ugh..* va DYRT!!!! :(

har du själv tagit nån av dessa kurser? personligen tycker jag att 940:- för en 12h kurs är VÄLDIGT dyrt... hade föreställt mig nåt i stil med 500:-

I och för sig... det kursarvode jag fick betala var 550:- samt 250:- för kurslitteraturen Japanese for Busy People

Så var det en 20-timmarskurs (10 ggr á 2 tim)

Lite billigare måste det väl ändå finnas?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

En seriös utbildning som är lite längre, varför inte titta på denna:

http://utbkat.gu.se/utbildning/utb/A40KJA0200.html

 

Distanskurs från Göteborgs Universitet, 20p, halvfart.

 

Utbildningens mål är att ge grundläggande kunskaper i standardjapanskans struktur samt viss skriftlig språkfärdighet omfattande att kunna läsa och skriva enkla japanska satser med hjälp av de båda stavelseskrifterna hiragana och katakana, samt med hjälp av cirka 50 kanji (kinesiska skrifttecken).

 

Den kräver resa till göteborg ca 6 gånger om jag inte minns fel.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

En seriös utbildning som är lite längre, varför inte titta på denna:

http://utbkat.gu.se/utbildning/utb/A40KJA0200.html

 

Distanskurs från Göteborgs Universitet, 20p, halvfart.

 

Utbildningens mål är att ge grundläggande kunskaper i standardjapanskans struktur samt viss skriftlig språkfärdighet omfattande att kunna läsa och skriva enkla japanska satser med hjälp av de båda stavelseskrifterna hiragana och katakana, samt med hjälp av cirka 50 kanji (kinesiska skrifttecken).

 

Den kräver resa till göteborg ca 6 gånger om jag inte minns fel.

 

Kräver fortfarande grundläggande behörighet och han orkade ju inte vänta tills han fick det...

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Det finns krav och det finns krav. Jag har läst många kurser på högskola som jag inte varit officiellt behörig till. Jag tror det mer inofficiella kravet var Svenska B (jag påbörjade kursen för 2 år sedan, hoppade dock av ganska snabbt då jag fick ett rätt krävande jobb och ansåg att jag inte hade tid att fortsätta). Kontakta kursansvarig när det är dags för kursen att gå igen (nästa höst) och jag tror inte du kommer få nå större problem.

 

Eller som det står på VHS hemsida

Om du varken uppfyller behörighetskraven i kraft av formella meriter eller av reell kompetens kan undantag (dispens) medges, om det föreligger särskilda skäl. Undantag från visst behörighetskrav prövas av respektive högskola. Undantag beviljas ytterst sällan. Vid prövningen beaktas om du har förutsättningar att tillgodogöra dig sökt utbildning. Att undantag medges innebär att du befrias från ett eller flera behörighetsvillkor för en specifik utbildning vid ett specifikt tillfälle.

Min erfarenhet är att "Undantag beviljas ytterst sällan" inte gäller, åtminstånde inte när det gäller fristående kurser som den här är. Kraven för program är säkert hårdare.

Enda jag kan säga mot att du skulle få läsa är att de med behörighet kanske ges förtur. Dock var det när jag läste kursen platsgaranti så det borde inte vara nått problem.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag skulle inte kalla det kassettböcker. De är komplement till böckerna där de säger kapitteltexterna och diverese fraser på japanska för att man ska få uttalet korrekt, utan böckerna är de rätt oanvändbara.

 

Det du ska köpa är antingen

Japanese for Busy People Vol.1

eller Japanese for Busy People 1: The Kana Version

 

Skillnaden är att Kana Version inte innehåller romaji, dvs texten finns bara i hiragana/katakana och översatt. Den tar lite längre att komma igång med men man lär sig hiragana/katakana mycket snabbare med den, mest en smaksak vilken man väljer.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

 

Japanese for Busy People 1: The Kana Version låter väldigt intressant, grejen är bara den att jag inte kan ett enda av de japanska tecknen. Får man lära sig allt sånt i boken eller finns det nåt bra gratis dataprogram som man kan lära sig hiragana/katakana från?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag är som så många andra intreserad av att lära mig japanska, men jag vet inte vad jag ska köpa för bok. ( inlärningsböcker samt band)

 

Därför kom jag hit, jag skulle vilja ha det bekräftat att

"Japanese for busy people" är bra. (det vill jag ha från någon som har användt den)

Den är på engelska, det har jag inget problem med.

Det jag undrar är: ingår band och är det en bra bok att lära sig grunderna på?

 

Tacksam för svar!

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Japanese for Busy People serien är bra men det finns säkert andra bokserier som är lika bra eller bättre. Dock kan man nog utan att överdriva säga att Japanese for Busy People är den mest använda bokserien i världen för att lära ut japanska utanför japan.

 

Den har dock några lite negativa sidor, den är i första hand skriven för folk som ska åka till japan för att göra affärer och det märks tydliget i ordvalen.

 

Det är en väldigt artig japanska man lär sig och dessutom är valet av glosor lite underligt ibland, i första kapitlet lär man sig bland annat ord som advokat, ambassad, sekreterare, företagsanställd och bank, andra ord senare i boken är branschkontor, visitkort, affärsresa, konferens etc.

 

Det finns från samma företag som ger ut Busy People serien även Japanese for Young People som kanske kan vara intressant, jag har dock inte läst den så jag vet inte hur unga personer den vänder sig till.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Menar du att Japanese for young people skulle vara bättre för mig?

 

Min 100p kurs i japanska på gymnasiet använde sig utav den boken, och min åsikt är att den är totalt värdelös. Å andra sidan är jag en sådan som gärna ser lite förklaringar i böcker, t.ex. när man ska använda olika partiklar, som skillnaden mellan ni och de. Min åsikt var bara att boken innehöll ett par konversationsmönster utan någon som helst förklaring till varför de såg ut som de gjorde.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Min åsikt var bara att boken innehöll ett par konversationsmönster utan någon som helst förklaring till varför de såg ut som de gjorde.

Till saken hör att börjar man förklara varför så är det lätt hänt att allt bara spårar ut och blir en massa kvasivetenskapliga förklaringar som bara en av hundra får ut något av. Till en början är det bra att bara lära sig mönster. Exakt varför man säger hur är nästan bättre om man lär sig inse själv.

 

Det varierar från person till person, men metoden att bara lära utantill har genom århundraden visat sig vara den mest effektiva metoden att lära sig ett språk för den övervägande majoriteten människor. Visst att det finns enstaka personer som faktiskt lär sig saker på grammatiska förklaringar, men de är inte många.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Till saken hör att börjar man förklara varför så är det lätt hänt att allt bara spårar ut och blir en massa kvasivetenskapliga förklaringar som bara en av hundra får ut något av. Till en början är det bra att bara lära sig mönster. Exakt varför man säger hur är nästan bättre om man lär sig inse själv.

 

Det varierar från person till person, men metoden att bara lära utantill har genom århundraden visat sig vara den mest effektiva metoden att lära sig ett språk för den övervägande majoriteten människor. Visst att det finns enstaka personer som faktiskt lär sig saker på grammatiska förklaringar, men de är inte många.

 

Jag får väl erkänna att jag själv inte tror på utantillinlärning utan på att lära sig för att få förståelse, lite utav anledningen till att jag inte gillade upplägget i boken kanske. Lite av problemet var att det imo ibland var oklart vad sjutton det var man egentligen sa också, då det som fanns var en exempelmening på japanska, sen under skulle man göra om exempelmeningen genom att i meningen "くるま で がっこう へ いきます" byta ut くるま till exempelvis でんしゃ eller バス. Om man då inte vet vad själva meningen betyder hjälper det ju inte direkt att veta hur man säger att man gör det med tåg eller bus istället för bil.

 

Jag kan dock erkänna att det verkade som ett flertal av mina kurskamrater tyckte om boken, medan jag själv klart föredrar upplägget de har i ex. Situational Functional Japanese.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...