martina Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 vad är en bootleg egentligen? och hur vet man att det är en bootleg man köper från nätet? för jag har precis skickat iväg en beställning av naruto dvd:er från sidan Länk och nu blev jag orolig om det kanske är bootlegs? och en annan sak jag undrar är varför så många artister och så vidare är så negativt inställda till bootlegs? det kanske finns någon som kan svara på min fråga. isåfall, TACK! Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Teron Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 vad är en bootleg egentligen? och hur vet man att det är en bootleg man köper från nätet? för jag har precis skickat iväg en beställning av naruto dvd:er från sidan Länk och nu blev jag orolig om det kanske är bootlegs? och en annan sak jag undrar är varför så många artister och så vidare är så negativt inställda till bootlegs? det kanske finns någon som kan svara på min fråga. isåfall, TACK! En bootleg är en piratkopia som någon säljer. Vanligtvis kan man känna igen dem på att de är region 0, har kinesisk textning, har ovanligt många avsnitt per DVD och är otroligt billiga. Ja, de DVDerna av Naruto de säljer där kan inte vara mycket annat än bootlegs. Att artister är negativt inställda är inte så konstigt, någon snor deras verk och tjänar dessutom pengar på att sälja dåliga kopior av dem till intet ont anande kunder. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
docster Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Tyvärr så är de piratkopior :/ Saker som brukar förknippas med bootlegs: * Region 0 * Kinesisk/Engelsk undertext (är oftast kassa) * Billiga priset här kan du läsa mer: http://www.digital.anime.org.uk/piratefaq.html Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
martina Skrivet juni 26, 2005 Författare Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 har ni någon aning om det finns och få tag på Naruto på DVD som inte är bootlegs? :( tack för hjälpen! Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
LordMune Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Jadu, direktimport från japan, kanske? Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Korinthian Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Har dom från Japan undertexter på engelska(svenska vore väl lite väl mycket att hoppas på)? K. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
LordMune Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Skulle inte tro det. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Korinthian Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Då skulle alltså direktimport från Japan vara uteslutet i dom flesta fall. K. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Japs Skrivet juni 26, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 26, 2005 Det finns program för att lägga till textning på otextade filmer lite överallt på nätet, även filer med själva översättningen givetvis. zimeon vet mycket mer om detta än jag så fråga honom i ett PM, starta en tråd eller Googla Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Scab Skrivet juni 27, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 27, 2005 har ni någon aning om det finns och få tag på Naruto på DVD som inte är bootlegs? :(tack för hjälpen! Håll ut ett tag, ShoPro licensierade Naruto i mitten av februari i år och kommer förhoppningsvis ut med Region 1-utgåvor relativt snart. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
b8q Skrivet juni 27, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 27, 2005 Då skulle alltså direktimport från Japan vara uteslutet i dom flesta fall. K. Inte om man kan japanska, eller hämtar hem scriptet från nätet och länkar det till sin film. Men köpa från Japan är mycket dyrare (DVD kostar typ 400-500 kr där) än att vänta tills det kommer en oficiell utgåva med engelsk text (från Australien, USA eller Europa). Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Korinthian Skrivet juni 27, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 27, 2005 Inte om man kan japanska Jag sa "i dom flesta fall" och jag tror faktiskt inte att dom flesta kan japanska (utanför Japan). K. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
kakan Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 http://www.tradera.com/auction/aid_15558413 Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.Boxarna är i bra skick. Han försöker iallafall ;) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 http://www.tradera.com/auction/aid_15558413 Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.Boxarna är i bra skick. Han försöker iallafall ;) Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte? * Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar. * Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget. * 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva. Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
kakan Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 http://www.tradera.com/auction/aid_15558413 Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.Boxarna är i bra skick. Han försöker iallafall ;) Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte? * Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar. * Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget. * 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva. Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga. Okok, my mistake :P Gick bara efter småuppgifter docster här skrev; billigt, kinesisk textning, region 0... Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Okok, my mistake :P Gick bara efter småuppgifter docster här skrev; billigt, kinesisk textning, region 0... Japp, det är inte lätt. Men som sagt, det jag nämnde ovan kan lätt peka på att det inte är det, om nu folk vill kolla efter. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
grunt Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Jag håller mig till sfbokhandeln, då vet jag att det inte är bootleg eller något skräp jag köper. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
kakan Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Jag håller mig till sfbokhandeln, då vet jag att det inte är bootleg eller något skräp jag köper. Jo det gör jag med, men jag gillar att kolla efter animé och animéprylar på t.ex tradera och blocket :) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Teron Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte? * Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar. * Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget. * 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva. Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga. Jag har samtidigt svårt att se varför det skulle följa med engelsk textning till en kinesisk utgåva. Om det är tänkt att boxen främst ska säljas i Kina skulle de mycket väl kunna rippat ljudspåret från TV (om serien nu går där) och på så vis fått en mer attraktiv utgåva, eller så har säljaren bara klantat sig. Det finns t.ex. Gundam Wing bootlegs med både japanskt och engelskt ljudspår, så det vore inte första gången det finns mer än det japanska ljudspåret på en DVD. Jag kan hitta flera affärer som säljer Naruto med ca 4-5 avsnitt/DVD med japanskt tal och engelsk/kinesisk textning och regionsfritt, och jag tror då inte det är en officiell kinesisk utgåva de säljer. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Jag har samtidigt svårt att se varför det skulle följa med engelsk textning till en kinesisk utgåva. Om det är tänkt att boxen främst ska säljas i Kina skulle de mycket väl kunna rippat ljudspåret från TV (om serien nu går där) och på så vis fått en mer attraktiv utgåva, eller så har säljaren bara klantat sig. Fullt möjligt. Jag menar att alla tre grejer (få avsnitt/skiva, kinesiska tal och kinesisk logga) tillsammans tyder på att det skulle vara en ordentlig utgåva. Men man kan ju aldrig veta säkert. Om det är en kinesisk utgåva kan jag i alla fall mycket väl tänka mig att det är en rimlig idé med engelsk text bland annat för att det är många engelsktalande i Hong Kong (eller har jag bara fått för mig det?) plus att de olikt japanerna är generellt bättre på engelska och de kanske därför tänker mer internationellt (och har lättare att hitta folk som kan göra en text). Det finns t.ex. Gundam Wing bootlegs med både japanskt och engelskt ljudspår, så det vore inte första gången det finns mer än det japanska ljudspåret på en DVD. Nejvisst. Det var bara den kinesiska dubben som gjorde mig förvånad. Jag kan hitta flera affärer som säljer Naruto med ca 4-5 avsnitt/DVD med japanskt tal och engelsk/kinesisk textning och regionsfritt, och jag tror då inte det är en officiell kinesisk utgåva de säljer. Låter helt rimligt. Men det finns ju faktiskt officiella animéutgåvor i Kina, och jag vet att de är ordentligt billiga... så det såg allt ut som en. Men, jag kan aldrig veta säkert. Oftast ser man det när man håller saken i sin hand; det brukar synas på trycket på utsidan. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Teron Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 Låter helt rimligt. Men det finns ju faktiskt officiella animéutgåvor i Kina, och jag vet att de är ordentligt billiga... så det såg allt ut som en. Men, jag kan aldrig veta säkert. Oftast ser man det när man håller saken i sin hand; det brukar synas på trycket på utsidan. Jo, det är minst sagt svårt. Hittar ingen info om företaget "Pop Animation" som givit ut DVDerna heller, varken om att det skulle vara bootlegs eller ens att företaget existerar. Avsnitt 1-122 säljs förresten på ebay för endast $8, vilket jag tycker låter på tok för billigt för 30 DVDer, även om det är officiella kinesiska utgåvor. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet juni 28, 2005 Anmäl Share Skrivet juni 28, 2005 ebay för endast $8, vilket jag tycker låter på tok för billigt för 30 DVDer, även om det är officiella kinesiska utgåvor. Ja, det låter typ rätt "hej, det här är piratkopior"-billigt. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Rekommenderade inlägg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.