Hoppa till innehåll
Anime.se

Hjälp mig med svenska


Mikachu Yukitatsu
 Share

Rekommenderade inlägg

Jag gillade Tekken 3, men Tekken 4 och 5 blev för svår till mig. Jag vet inte om de är svårare, vad tycker ni, men jag kunde inte spela dem. Jag valde Tekken i alla fall eftersom jag är ännu värre med Dead Or Alive series. Dels DOA är mer estetisk, och jag menar inte bara stora bröst, utan kläder och så vidare. Jag har okså provat Virtua Fighter och Street Fighter men inte så mycket att jag kunde säga nånting.

 

Jag gillade Tekken 3, men 4:an och 5:an blev för svåra för mig.

Jag vet inte om de är svårare, vad tycker ni, men jag kunde inte spela dem.

Jag valde Tekken i alla fall eftersom jag är ännu sämre på Dead or Alive-spelen.

Dels känns DOA mer estetiskt, och då menar jag inte bara stora bröst, utan även kläder och så vidare.

Jag har även provat Virtua Fighter och Street Fighter, men inte så mycket att jag kan uttala mig om dem.

 

Det som jag kunde märka var det felet som återkommer oftast i dina poster är att ibland använder du fel ordform.

T.ex. istället för att skriva "Det är kallt ute" kan det hända att du skriver "Det är kall ute".

Men hur dina meningar är uppbyggda visar inga fel i grammatiken, tror jag.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag undrade lite också hur man kunde skriva att "Jag valde Tekken i alla fall för attjag är ännu sämre på Dead or Alive" och sen följa upp det med "Dels känns DoA mer estetiskt".

 

För det första, en mening som inleds med "Dels..." ska inte bara innehålla ett "dels" utan två. Man säger till exempel: "Jag vill inte åka på picknick idag. Dels är dåligt väder, och dels är jag trött.". Och för det andra så ska det vara en anledning till föregående mening. Det funkar inte att säga att du valde Tekken framför DoA, och sen komma med ett positivt uttalande om Dead or Alive. Det blir som att säga "Jag röstar på Fruits Basket, för Host Club är så bra." "Estetiskt" är ett positivt ord.

 

Jag misstänker att du ville skriva något i stil med "Jag valde Tekken i alla fall efter som jag är ännu sämre på Dead or Alive. DoA känns som om det _bara_ är ögongodis, och jag menar inte bara stora bröst..." eller något.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag undrade lite också hur man kunde skriva att "Jag valde Tekken i alla fall för attjag är ännu sämre på Dead or Alive" och sen följa upp det med "Dels känns DoA mer estetiskt".

 

För det första, en mening som inleds med "Dels..." ska inte bara innehålla ett "dels" utan två. Man säger till exempel: "Jag vill inte åka på picknick idag. Dels är dåligt väder, och dels är jag trött.". Och för det andra så ska det vara en anledning till föregående mening. Det funkar inte att säga att du valde Tekken framför DoA, och sen komma med ett positivt uttalande om Dead or Alive. Det blir som att säga "Jag röstar på Fruits Basket, för Host Club är så bra." "Estetiskt" är ett positivt ord.

 

Jag misstänker att du ville skriva något i stil med "Jag valde Tekken i alla fall efter som jag är ännu sämre på Dead or Alive. DoA känns som om det _bara_ är ögongodis, och jag menar inte bara stora bröst..." eller något.

 

Jag tror att, "Dock känns DoA mer estetiskt, och då menar jag inte bara stora bröst...", skulle passa ännu bättre.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag har även provat Virtua Fighter och Street Fighter

Det här är någonting jag har undrat lite över ett tag nu.

 

"Prova".

 

Eller "pröva"?

 

Jag har sett och hört båda varianter från flera håll x antal gånger, men jag undrar då om den ena är mer korrekt än den andra? Är den ena måhända bara dialekt, tro? Ge mig svar, tack.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag har även provat Virtua Fighter och Street Fighter

Det här är någonting jag har undrat lite över ett tag nu.

 

"Prova".

 

Eller "pröva"?

 

Jag har sett och hört båda varianter från flera håll x antal gånger, men jag undrar då om den ena är mer korrekt än den andra? Är den ena måhända bara dialekt, tro? Ge mig svar, tack.

 

http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp? ... ewAll=true

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag har även provat Virtua Fighter och Street Fighter

Det här är någonting jag har undrat lite över ett tag nu.

 

"Prova".

 

Eller "pröva"?

 

Jag har sett och hört båda varianter från flera håll x antal gånger, men jag undrar då om den ena är mer korrekt än den andra? Är den ena måhända bara dialekt, tro? Ge mig svar, tack.

 

http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp? ... ewAll=true

Jisses, det där var helt nytt för mig. Eller, ja... jag har inte tänkt på det så i alla fall. Intressant. Hädanefter skall jag tänka lite mer på i vilket sammanhang jag använder "prova" och "pröva" i!

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Bästa lektionen hittills. Här trodde man att det var nästan synonymt och så var det inte det. Inte heter det bilprövningen :) (Om det nu inte är en svår prövning för stackars bilen). Värt hela tråden och minst en månads besök på anime.se, så tack för den, LizZi!

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Bästa lektionen hittills. Här trodde man att det var nästan synonymt och så var det inte det. Inte heter det bilprövningen :) (Om det nu inte är en svår prövning för stackars bilen). Värt hela tråden och minst en månads besök på anime.se, så tack för den, LizZi!

 

Haha, här blir vi glada för det lilla. =)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Bästa lektionen hittills. Här trodde man att det var nästan synonymt och så var det inte det. Inte heter det bilprövningen :) (Om det nu inte är en svår prövning för stackars bilen). Värt hela tråden och minst en månads besök på anime.se, så tack för den, LizZi!

Gör nu int' pojken ledsen, zimeon! Tacka rätt person. ^^;

 

(Men det var i och för sig LizZiGicLae som ställde frågan, så det kanske var så du tänkte...)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Fast det heter "tack på förhand", inte "förhands-tack" :)

 

Jag komm på det minsjälv...på engelska alltså 'I invented it myself'. Jag vet inte heller om det är rätt...

 

Jag gillade Tekken 3, men Tekken 4 och 5 blev för svår till mig. Jag vet inte om de är svårare, vad tycker ni, men jag kunde inte spela dem. Jag valde Tekken i alla fall eftersom jag är ännu värre med Dead Or Alive series. Dels DOA är mer estetisk, och jag menar inte bara stora bröst, utan kläder och så vidare. Jag har okså provat Virtua Fighter och Street Fighter men inte så mycket att jag kunde säga nånting.

 

Jag gillade Tekken 3, men 4:an och 5:an blev för svåra för mig.

Jag vet inte om de är svårare, vad tycker ni, men jag kunde inte spela dem.

Jag valde Tekken i alla fall eftersom jag är ännu sämre på Dead or Alive-spelen.

Dels känns DOA mer estetiskt, och då menar jag inte bara stora bröst, utan även kläder och så vidare.

Jag har även provat Virtua Fighter och Street Fighter, men inte så mycket att jag kan uttala mig om dem.

 

Det som jag kunde märka var det felet som återkommer oftast i dina poster är att ibland använder du fel ordform.

T.ex. istället för att skriva "Det är kallt ute" kan det hända att du skriver "Det är kall ute".

Men hur dina meningar är uppbyggda visar inga fel i grammatiken, tror jag.

 

Jag undrade lite också hur man kunde skriva att "Jag valde Tekken i alla fall för attjag är ännu sämre på Dead or Alive" och sen följa upp det med "Dels känns DoA mer estetiskt".

 

För det första, en mening som inleds med "Dels..." ska inte bara innehålla ett "dels" utan två. Man säger till exempel: "Jag vill inte åka på picknick idag. Dels är dåligt väder, och dels är jag trött.". Och för det andra så ska det vara en anledning till föregående mening. Det funkar inte att säga att du valde Tekken framför DoA, och sen komma med ett positivt uttalande om Dead or Alive. Det blir som att säga "Jag röstar på Fruits Basket, för Host Club är så bra." "Estetiskt" är ett positivt ord.

 

Jag misstänker att du ville skriva något i stil med "Jag valde Tekken i alla fall efter som jag är ännu sämre på Dead or Alive. DoA känns som om det _bara_ är ögongodis, och jag menar inte bara stora bröst..." eller något.

 

Jag tror att, "Dock känns DoA mer estetiskt, och då menar jag inte bara stora bröst...", skulle passa ännu bättre.

 

Skatan Milla har rätt, tycker jag. Jag gillar Tekken, trots att DOA är mer estetisk, och de är inte bara stora bröst som är estetiska. :D Estetiska på ett positivt sätt. Jag vet inte om min komment skulle vara 'adult material'...

 

lol @ denna tråd >_<

 

Och vem säger att grammatik är inte rolig.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag komm på det minsjälv...på engelska alltså 'I invented it myself'. Jag vet inte heller om det är rätt...

 

"Jag kom på det själv" eller möjligen "jag skapade/uppfann det själv", så som du skrivet den engelska meningen, så ska den svenska vara nåt snarlikt av det jag översatt det till.

"minsjälv" är en märklig försvenskning av engelska ordet "myself".

 

Bortsett från vissa märkliga ordval (och försvenskningar av engelska ord), så är din svenska bra tycker jag.

 

Vart är världen på väg om finnar börjar komma på saker själva i det svenska språket. :rolleyes:

 

kanske finns en anledning till att han vill bli tillrättavisad i ordval/grammatik i svenska?

För övrigt ska du bara veta vilka märkliga ord jag uppfunnit när jag läste tyska, så lätt att få rätt på det är det inte.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

kanske finns en anledning till att han vill bli tillrättavisad i ordval/grammatik i svenska?

För övrigt ska du bara veta vilka märkliga ord jag uppfunnit när jag läste tyska, så lätt att få rätt på det är det inte.

 

Ja, men jag menade ju att han inte kan gå och "komma på" ord, utan han får ju ta till sig den tillrättavisningen han fick förut att det heter "Tack på förhand". Jag kanske missförstod men det lät som han tänkta använda sig av sitt förhandstack i fortsättningen för han kommit på det själv och tyckte det lär bra att använda i det svenska språket, vilket vore otroligt lol för man kan inte gå och hitta på saker i andra länders språk. :P

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Komma på nya saker i språk är bara ett tecken på att språket lever. Det som är synd är när folk demonterar språket, alltså glömmmer bort vad som finns. I fallet "förhandstack" istället för "tack på förhand" så tycker jag det är ett trevligt påfund, eftersom det ena är ett sammansatt ord och det andra en fras, så de kan få olika användningsområden. Samma sak med barns "väsksättfast" istället för "pakethållare". Väsksättfast är ju lysande.

 

Det JAG tycker är trist med dagens svenska är INTE att folk hittar på nya ord. Det är att de struntar i att använda de ord som finns och skriver "human resource manager" istället för "personalchef", bara för att det låter så COOOOLT med en utländsk eufemism. Eller som man lätt råkar ut för i World of Warcraft: "Vet du några bra talent builds för hunters? Ingen i mitt guild visste...". Visst att det är lätt att fastna i de ord som man ser hela tiden, men "talangbyggen för jägare" och "gille" är inte svåra ord.

 

Sammanfattningsvis, Mikachu, använd fantasin så gott du kan. Så länge du är villig att lära dig kommer du att göra det automatiskt. Det enda du gör fel på ofta är som sagt på "en" och "ett". DoA är mer estetiskt.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...